"ع ر ض" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ع ر ض|ARŽأعرضǼARŽeǎ'riDimtina etməkhe turns away8x
ع ر ض|ARŽ أعرض ǼARŽ eǎ'riD üz çevirmək turn away 5:42
ع ر ض|ARŽ أعرض ǼARŽ eǎ'riD imtina etmək Turn away 11:76
ع ر ض|ARŽ أعرض ǼARŽ eǎ'riD sən imtina edirsən turn away 12:29
ع ر ض|ARŽ أعرض ǼARŽ eǎ'raDe üz çevirmək he turns away 17:83
ع ر ض|ARŽ أعرض ǼARŽ eǎ'raDe üz çevirsə turns away 20:100
ع ر ض|ARŽ أعرض ǼARŽ eǎ'raDe üz çevirsə turns away 20:124
ع ر ض|ARŽ أعرض ǼARŽ eǎ'raDe üz çevirmək he turns away 32:22
ع ر ض|ARŽ أعرض ǼARŽ eǎ'raDe üz çevirir he turns away - 41:51
ع ر ض|ARŽأعرضتمǼARŽTMeǎ'raDtumyenə üz döndərsənyou turn away.1x
ع ر ض|ARŽ أعرضتم ǼARŽTM eǎ'raDtum yenə üz döndərsən you turn away. 17:67
ع ر ض|ARŽأعرضواǼARŽWÆeǎ'raDūüz döndərirlərthey turn away3x
ع ر ض|ARŽ أعرضوا ǼARŽWÆ eǎ'raDū üz döndərirlər they turn away 28:55
ع ر ض|ARŽ أعرضوا ǼARŽWÆ eǎ'raDū əgər üz çevirsələr they turn away, 41:13
ع ر ض|ARŽ أعرضوا ǼARŽWÆ eǎ'raDū əgər üz çevirsələr they turn away, 42:48
ع ر ض|ARŽإعراضاÎARÆŽÆiǎ'rāDanüz döndərməkdəndesertion1x
ع ر ض|ARŽ إعراضا ÎARÆŽÆ iǎ'rāDan üz döndərməkdən desertion 4:128
ع ر ض|ARŽإعراضهمÎARÆŽHMiǎ'rāDuhumüz çevirmələritheir aversion1x
ع ر ض|ARŽ إعراضهم ÎARÆŽHM iǎ'rāDuhum üz çevirmələri their aversion 6:35
ع ر ض|ARŽتعرضTARŽtuǎ'riDüz döndərsənyou turn away1x
ع ر ض|ARŽ تعرض TARŽ tuǎ'riD üz döndərsən you turn away 5:42
ع ر ض|ARŽتعرضنTARŽNtuǎ'riDanneƏgər üz döndərsənyou turn away1x
ع ر ض|ARŽ تعرضن TARŽN tuǎ'riDanne Əgər üz döndərsən you turn away 17:28
ع ر ض|ARŽتعرضواTARŽWÆtuǎ'riDūhəqiqəti deməsənrefrain,1x
ع ر ض|ARŽ تعرضوا TARŽWÆ tuǎ'riDū həqiqəti deməsən refrain, 4:135
ع ر ض|ARŽتعرضونTARŽWNtuǎ'raDūnetəqdim olunursunuzyou will be exhibited,1x
ع ر ض|ARŽ تعرضون TARŽWN tuǎ'raDūne təqdim olunursunuz you will be exhibited, 69:18
ع ر ض|ARŽعارضAÆRŽǎāriDunbuluddur(is) a cloud1x
ع ر ض|ARŽ عارض AÆRŽ ǎāriDun buluddur (is) a cloud 46:24
ع ر ض|ARŽعارضاAÆRŽÆǎāriDanböyük bir buludda(as) a cloud1x
ع ر ض|ARŽ عارضا AÆRŽÆ ǎāriDan böyük bir buludda (as) a cloud 46:24
ع ر ض|ARŽعرضARŽǎraDedaha bir fayda(the) commodities6x
ع ر ض|ARŽ عرض ARŽ ǎraDe müvəqqəti faiz transitory gains 4:94
ع ر ض|ARŽ عرض ARŽ ǎraDe maraq goods 7:169
ع ر ض|ARŽ عرض ARŽ ǎraDun daha bir fayda goods 7:169
ع ر ض|ARŽ عرض ARŽ ǎraDe müvəqqəti mülkiyyət (the) commodities 8:67
ع ر ض|ARŽ عرض ARŽ ǎraDe müvəqqəti faiz temporary gain 24:33
ع ر ض|ARŽ عرض ARŽ ǔriDe nümayiş etdirildi were displayed 38:31
ع ر ض|ARŽعرضاARŽÆǎraDanaydın(on) display2x
ع ر ض|ARŽ عرضا ARŽÆ ǎraDan bir fayda a gain 9:42
ع ر ض|ARŽ عرضا ARŽÆ ǎrDan aydın (on) display 18:100
ع ر ض|ARŽعرضةARŽTǔrDetenmaneəan excuse1x
ع ر ض|ARŽ عرضة ARŽT ǔrDeten maneə an excuse 2:224
ع ر ض|ARŽعرضتمARŽTMǎrraDtumgizli bildirişinizdənyou hint1x
ع ر ض|ARŽ عرضتم ARŽTM ǎrraDtum gizli bildirişinizdən you hint 2:235
ع ر ض|ARŽعرضناARŽNÆǎraDnātəqdim etdik[We] offered1x
ع ر ض|ARŽ عرضنا ARŽNÆ ǎraDnā təqdim etdik [We] offered 33:72
ع ر ض|ARŽعرضهاARŽHÆǎrDuhāeniits width2x
ع ر ض|ARŽ عرضها ARŽHÆ ǎrDuhā eni its width 3:133
ع ر ض|ARŽ عرضها ARŽHÆ ǎrDuhā eni its width 57:21
ع ر ض|ARŽعرضهمARŽHMǎraDehumonları təqdim edirHe displayed them1x
ع ر ض|ARŽ عرضهم ARŽHM ǎraDehum onları təqdim edir He displayed them 2:31
ع ر ض|ARŽعريضARYŽǎrīDinçoxlulengthy.1x
ع ر ض|ARŽ عريض ARYŽ ǎrīDin çoxlu lengthy. 41:51
ع ر ض|ARŽفأعرضFǼARŽfeeǎ'riDamma üz döndərməkbut turn away7x
ع ر ض|ARŽ فأعرض FǼARŽ feeǎ'riD eybi yoxdur so turn away 4:63
ع ر ض|ARŽ فأعرض FǼARŽ feeǎ'riD narahat olma So turn (away) 4:81
ع ر ض|ARŽ فأعرض FǼARŽ feeǎ'riD üz çevirmək then turn away 6:68
ع ر ض|ARŽ فأعرض FǼARŽ feeǎ'raDe amma üz döndərmək but turns away 18:57
ع ر ض|ARŽ فأعرض FǼARŽ feeǎ'riD üz çevirirsən So turn away 32:30
ع ر ض|ARŽ فأعرض FǼARŽ feeǎ'raDe lakin üz çevirdi but turn away 41:4
ع ر ض|ARŽ فأعرض FǼARŽ feeǎ'riD üz çevir So turn away 53:29
ع ر ض|ARŽفأعرضواFǼARŽWÆfeeǎ'riDūimtina etməkBut they turned away,3x
ع ر ض|ARŽ فأعرضوا FǼARŽWÆ feeǎ'riDū indi imtina et then turn away 4:16
ع ر ض|ARŽ فأعرضوا FǼARŽWÆ feeǎ'riDū imtina etmək So turn away 9:95
ع ر ض|ARŽ فأعرضوا FǼARŽWÆ feeǎ'raDū lakin onlar üz çevirdilər But they turned away, 34:16
ع ر ض|ARŽكعرضKARŽkeǎrDieni kimi(is) like (the) width1x
ع ر ض|ARŽ كعرض KARŽ keǎrDi eni kimi (is) like (the) width 57:21
ع ر ض|ARŽلتعرضواLTARŽWÆlituǎ'riDūimtina etməyiniz üçünthat you may turn away1x
ع ر ض|ARŽ لتعرضوا LTARŽWÆ lituǎ'riDū imtina etməyiniz üçün that you may turn away 9:95
ع ر ض|ARŽمعرضونMARŽWNmuǎ'riDūneməhəl qoymamaq(are) averse.14x
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽWN muǎ'riDūne üz çevirirsən refusing. 2:83
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽWN muǎ'riDūne üz döndərirlər those who are averse. 3:23
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽWN muǎ'riDūne məhəl qoymamaq (were) averse. 8:23
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽWN muǎ'riDūne üz çevirmək (were) averse. 9:76
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽWN muǎ'riDūne üzlərini çevirirlər the ones who turn away. 12:105
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽWN muǎ'riDūne üz döndərirlər turning away. 21:1
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽWN muǎ'riDūne Onlar (haqqdan) üz döndərirlər. (are) averse. 21:24
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽWN muǎ'riDūne üz döndərirlər turn away. 21:32
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽWN muǎ'riDūne üz döndərirlər turn away. 21:42
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽWN muǎ'riDūne üz döndərirlər turn away, 23:3
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽWN muǎ'riDūne üz döndərirlər (are) turning away. 23:71
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽWN muǎ'riDūne üz döndərirlər (is) averse. 24:48
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽWN muǎ'riDūne üz çevirirsən turn away 38:68
ع ر ض|ARŽ معرضون MARŽWN muǎ'riDūne üz döndərirlər (are) turning away. 46:3
ع ر ض|ARŽمعرضينMARŽYNmuǎ'riDīneüz çevirditurn away.4x
ع ر ض|ARŽ معرضين MARŽYN muǎ'riDīne üz çevirir turning away. 6:4
ع ر ض|ARŽ معرضين MARŽYN muǎ'riDīne üz döndərirlər turning away. 15:81
ع ر ض|ARŽ معرضين MARŽYN muǎ'riDīne üz çevirmək turn away. 26:5
ع ر ض|ARŽ معرضين MARŽYN muǎ'riDīne üz çevirdi turn away. 36:46
ع ر ض|ARŽوأعرضWǼARŽve eǎ'riDüz çevirməkand avoided4x
ع ر ض|ARŽ وأعرض WǼARŽ ve eǎ'riD və üz çevir and turn away 6:106
ع ر ض|ARŽ وأعرض WǼARŽ ve eǎ'riD üz çevirmək and turn away 7:199
ع ر ض|ARŽ وأعرض WǼARŽ ve eǎ'riD və narahat olma and turn away 15:94
ع ر ض|ARŽ وأعرض WǼARŽ ve eǎ'raDe və imtina etdi and avoided 66:3
ع ر ض|ARŽوعرضناWARŽNÆve ǎraDnāvə göstərəcəyikAnd We (will) present1x
ع ر ض|ARŽ وعرضنا WARŽNÆ ve ǎraDnā və göstərəcəyik And We (will) present 18:100
ع ر ض|ARŽوعرضواWARŽWÆve ǔriDūvə hamısı təqdim olunurAnd they will be presented1x
ع ر ض|ARŽ وعرضوا WARŽWÆ ve ǔriDū və hamısı təqdim olunur And they will be presented 18:48
ع ر ض|ARŽيعرضYARŽyuǎ'raDutəklif olunacaqare exposed2x
ع ر ض|ARŽ يعرض YARŽ yuǎ'raDu təklif olunacaq will be exposed 46:20
ع ر ض|ARŽ يعرض YARŽ yuǎ'raDu təklif olunacaq are exposed 46:34
ع ر ض|ARŽيعرضواYARŽWÆyuǎ'riDūüz döndərirlərthey turn away1x
ع ر ض|ARŽ يعرضوا YARŽWÆ yuǎ'riDū üz döndərirlər they turn away 54:2
ع ر ض|ARŽيعرضونYARŽWNyuǎ'raDūnetəqdim edilərkənbeing exposed3x
ع ر ض|ARŽ يعرضون YARŽWN yuǎ'raDūne təqdim olunurlar will be presented 11:18
ع ر ض|ARŽ يعرضون YARŽWN yuǎ'raDūne təqdim olunurlar they are exposed 40:46
ع ر ض|ARŽ يعرضون YARŽWN yuǎ'raDūne təqdim edilərkən being exposed 42:45

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}